湯姆歷險記【珍藏獨家夜光版】
 
作者: 馬克.吐溫 
出版社: 愛米粒
出版日期: 2020/05
頁數: 272
ISBN-10: 9869789285
ISBN-13: 9789869789288
書城編號: 1671192
 

原價: HK$93.00
現售: HK$88.35 節省: HK$4.65

(購買此書 10本以上 9折, 60本以上 8折)

* 購買後立即進貨, 約需 7-12 天 *


 
商品簡介
 
 美國文學之父風靡全世界的經典傑作!
史上最痞小頑童的瘋狂冒險!

他天真淘氣又熱血,滿腦鬼點子與正義感。
他的煩惱只停留兩分鐘,因為新事物吸引力更強。
他追求冒險,那永遠是夢想與信念的起點。

湯姆.索耶沒有一秒鐘安靜,上課時偷偷玩壁蝨、為了出風頭騙來校長頒贈的《聖經》,連刷個籬巴都靈機一動,拐來一堆爭搶當油漆工的孩子代勞!小小年紀還談起戀愛,幻想與女同學貝琪訂婚,動不動陷入落寞的情境。從小是孤兒、被姨媽收養,他完全不像弟弟席德那般乖巧,天天想新花招惡作劇,討厭無聊的規矩生活,最熱中和好友編故事扮演海盜或羅賓漢,尤其崇拜小浪子哈克.芬恩。哈克的爸爸是酒鬼,沒人管教也不必上課,舉止粗俗、穿著邋遢、游手好閒,在湯姆心中這簡直擁有美好人生的所有條件。兩個頑童一拍即合,竟相約半夜去小鎮外的墓園,誰知卻目睹惡漢印第安喬殺人滅口,從此為他們惹來一場驚天動地的危險挑戰……

幽默大師以愉悅的能量席捲所有讀者,本書曾多次被改編成電影與動畫及漫畫,甚至影響二十世紀的美國文學風貌!諾貝爾文學獎得主威廉.福克納曾說:「馬克.吐溫是第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來。」想了解美國文學的根源,就從細細品味《湯姆歷險記》開始吧!

本書特色

◎美國文學之父風靡全世界的經典文學!
◎影響二十世紀的美國文學風貌!
◎曾多次被改編成電影與動畫及漫畫。
◎「諾貝爾文學獎得主」威廉.福克納曾說:「馬克.吐溫是第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來。」

作者

馬克.吐溫 (Mark Twain)

【美國文學之父.幽默大師】
本名薩繆爾朗赫恩克萊門斯,出生於密蘇里州的貧窮家庭,在四歲時全家遷往密西西比的港口城市,此地也成為了《湯姆歷險記》和《哈克歷險記》中聖彼得堡小鎮的靈感。
吐溫曾經當過印刷工、船員、記者、礦工,豐富的經歷和想像力使他創作出包含小說、劇本、散文、詩歌等體裁的大量作品,其幽默、諷刺、機智的風格影響二十世紀的美國文學風貌,諾貝爾文學獎得主威廉.福克納曾說:「馬克.吐溫是第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來。」
《湯姆歷險記》的情節很多來自吐溫自己的童年經歷,主角湯姆勇敢、純真、智慧,並充滿創意的冒險精神,被評論家認為是建立起美國的民族新形象。而《哈克歷險記》的文學氛圍與議題,則令他成為更著名的偉大作家,曾被列禁書而現今列入美國大部分學校的必修書,海明威並讚譽:「所謂美國現代文學,就發源於馬克.吐溫的《哈克歷險記》。」

譯者簡介
郭庭瑄

紙本書成癮,喜歡文字,喜歡想像,喜歡探索不同的人事物。現為自由譯者兼專業貓奴。譯有《清秀佳人》、《彼得潘》、《有毒姻親》、《被剝削的童年》、《解碼梵谷》、《帶戈壁回家》等書及多部繪本作品。
聯絡信箱:realelise@gmail.com

序/導讀

作者序

本書所記載的冒險故事大多都確實發生過,有些是我的親身經歷,其他則來自我同學的分享。哈克.芬恩和湯姆.索耶都是以真實人物為藍本,不過湯姆的角色並非取材自單一個體,而是結合了三個男孩的性格特質(這三個男孩我都認識),屬於多重人物的化身。

至於書中所提到的古怪迷信,都是當時(也就是三十到四十年前)盛行於美國西部,在孩童與奴隸間廣為流傳的觀念。

雖然本書的主要目的是想娛樂孩子,但我希望大人們也能讀讀這本書。我想讓成年人想起過去的自己和童年的快樂時光,回憶兒時的感受、想法與說過的話,以及那些奇怪有趣、曾讓他們深深著迷的事物。

馬克.吐溫寫於哈特福,一八七六年

試閱

1

「湯姆!」
沒人回應。
「這孩子到底在幹嘛?喂!湯姆!」
還是沒人回應。
老太太把眼鏡往下挪,從鏡框上方環視房間,然後又把眼鏡往上抬,從鏡框下方東看西看。她很少、或者應該說從來沒有真正透過眼鏡去找小男孩之類的小東西。對她來說,這副眼鏡是禮儀的象徵,是她內心的驕傲,她戴眼鏡不是為了實用性(就算用鍋蓋當眼鏡她也看得一清二楚),而是為了個人風格與整體造型。老太太一度露出困惑的表情,接著便提高音量,用算不上吼叫、但仍足以讓屋子裡每樣家具都聽得一清二楚的聲音大喊:
「如果讓我找到你,你就──」
她沒有把話說完,因為她正彎腰拿著掃帚往床底下亂揮亂戳,不時需要喘口氣。從床底跑出來的除了貓之外什麼也沒有。
「沒看過這麼皮的孩子!」
她打開門,站在門口用眼神掃視種滿番茄和曼陀羅花的庭園,依舊不見湯姆的蹤影。於是她抬高下巴,擺出可以將聲音傳到遠距離的角度,扯開嗓門大喊:
「喂!湯姆!」
這時,背後傳來一陣細微的聲響,她及時轉身,一把揪住小男孩鬆垮的外套,讓他想逃也逃不了。
「抓到了吧!我就知道你躲在衣櫥裡。你在裡面幹嘛?」
「沒幹嘛。」
「沒幹嘛?看看你的手和嘴巴。沾到什麼了?」
「我不知道,姨媽。」
「是嗎?我倒清楚得很。是果醬,你偷吃果醬。我跟你講過幾百次了,不准打果醬的主意,不然我就要剝你的皮!把鞭子拿來給我。」
鞭子在空中盤旋,眼看就要落在身上,大難即將臨頭……
「姨媽!妳看妳後面!」
波莉姨媽以為有危險,急忙撩起裙襬轉過身去。就在這一瞬間,湯姆拔腿狂奔,匆匆翻過高高的木板圍籬,一下子就不見人影。
波莉姨媽愣在原地,呆站了一會兒,隨後噗哧笑了出來。
「這孩子真難搞!我怎麼老是學不到教訓?這種玩笑不知道開過多少次了,我居然還這麼大意。沒辦法,人老了,腦筋不管用了!俗話說得好,老狗學不會新把戲。天哪!這孩子花樣一大堆,老是變來變去,沒有一天重複的,誰知道他今天又要玩哪一招!他很清楚要怎麼折磨我才會讓我發火,也知道只要哄哄我、逗我笑就會沒事了,我根本拿他沒轍!不過我沒盡到應盡的責任,這是事實,老天都看在眼裡。《聖經》上說,孩子不打不成器。我知道這樣姑息他對我們倆都不好,吃苦受罪的還是自己。雖然他滿腦子鬼主意,可是……唉!他終究是我妹妹的遺孤,可憐的孩子,我沒辦法狠下心來揍他一頓。每次饒過他,我都會良心不安;每次出手揍他,我又心痛不捨。哎呀,就像《聖經》上說的,人為婦人所生,日子短少,多有患難,這話還真不假。他今天下午一定會蹺課,明天我要丟些粗活給他當作懲罰。雖然要他禮拜六乖乖工作實在是太難了,畢竟其他孩子都在放假,他又最討厭幹活,但我非得盡到責任不可,不然這孩子會被我毀了。」
湯姆不但真的沒去上課,還玩得很開心。他在最後一刻及時趕回家,幫黑人男孩吉姆鋸了幾塊隔天要用的木頭,並在晚餐前劈好生火用的引火柴(應該說,至少他及時趕回家跟吉姆分享自己的冒險故事,而吉姆一人包辦了四分之三的工作)。湯姆同父異母的弟弟席德也已經撿完木屑,做好自己分內的事。席德是個文靜的孩子,不像哥哥那樣愛冒險、愛惹麻煩。
吃晚餐時,湯姆趁機偷了幾顆糖,波莉姨媽則故意拐彎抹角地問他問題,想套他的話。波莉姨媽就跟那些頭腦簡單的人一樣自以為聰明、很有手腕,深諳神祕狡詐的社交話術,認為自己的計策非常高明,殊不知那些拙劣的伎倆早就被別人識破了。
「湯姆,今天學校裡滿熱的,對不對?」
「對啊,姨媽。」
「一定熱壞了,對吧?」
「是啊,姨媽。」
「你都沒有想要去游泳嗎,湯姆?」
聽到這裡,湯姆突然覺得有點驚慌,一絲不安與懷疑掠過心頭。他看著波莉姨媽的臉,想找出一點蛛絲馬跡,卻看不出個所以然,於是便回答:「沒有,姨媽……呃,我沒有很想游泳。」
波莉姨媽伸出手摸摸湯姆的襯衫。「不過你現在好像沒那麼熱了喔。」她發現湯姆的襯衫是乾的,沒有被汗水沾濕的跡象,得意地想著沒有人能看透她內心的想法。不料湯姆已經察覺到事有蹊蹺,決定先下手為強。
「因為我們幾個人把水淋到頭上沖涼啦──妳看,我的頭髮還有點濕呢!」
波莉姨媽好氣惱,自己竟然忽略了這個間接證據而錯失良機。就在這時,她靈機一動,想到了另一個辦法。
「湯姆,只是用水沖沖頭,不必把我縫上去的襯衫領子拆掉吧?把扣子解開,打開外套讓我看看!」
湯姆臉上的憂慮一掃而空。他打開外套,領子依然牢牢地縫在襯衫上。
「見鬼了!好啦,算了。我敢說你今天一定蹺課去游泳,不過我原諒你,湯姆,雖然你看起來很愛惹事,但本性其實沒那麼壞。這次我就放你一馬,下不為例。」
波莉姨媽一方面為了自己未能展現出洞察事理的智慧而感到懊悔,另一方面又因為湯姆這次居然這麼守規矩而感到欣慰。
沒想到席德說話了。
「姨媽,妳縫領子時用的不是白線嗎?可是湯姆的領子是黑線耶。」
「沒錯,我的確是用白線縫的!湯姆!」
湯姆沒等他們說完就跑出去了,跑到門口時還不忘放聲大喊:「席德,我一定要揍你一頓!」
湯姆找了一個安全的地方停下來仔細檢查外套衣領。領子裡別了兩根粗粗的針,上面還穿著沒用完的線,一根是白線,一根是黑線。
「要不是席德,姨媽才不會發現。絕對不會!」他喃喃自語地說。「她有時用白線,有時用黑線,哎,真希望她用同一種顏色的線就好了,不然我老是搞不清楚。可惡,我一定要揍席德一頓,給他一點教訓!」
湯姆不是鎮上的模範生,但他跟那個模範生倒是很熟,也很討厭他。
不到兩分鐘,湯姆就忘卻了所有煩憂。對他來說,他的煩惱就和大人的煩惱一樣沉重、一樣難受,他之所以能那麼快忘記,並不是因為他的問題和痛苦比較輕鬆,而是因為新事物的吸引力更強,能暫時壓制、驅散他內心的煩悶,就像大人一有了值得奮鬥的新目標,就會興奮地拋開原有的不幸一樣。這次讓湯姆轉移注意力的是一種新奇有趣的口哨技法,是他不久前從一個黑人那裡學來的,現在終於可以在不受干擾的情況下好好練習了。這種吹法可以吹出很特別的旋律,聽起來就像清脆流暢的鳥囀,得不時用舌頭抵住上顎來製造流暢的顫音(和湯姆一樣曾經是小男孩的讀者們說不定還記得怎麼吹)。他練得很認真、很專心,一下子就掌握住訣竅,得意地邁開大步在街上閒晃,口中吹著美妙的音符,內心充滿感激。他的心情就像天文學家發現新行星一樣激動,但若比較兩種喜悅之間的強度、深度和純度,天文學家顯然略遜一籌。

馬克.吐溫 作者作品表

頑童歷險記
哈克歷險記【珍藏獨家夜光版】
湯姆歷險記【珍藏獨家夜光版】
我的第一套世界文學15 湯姆歷險記(全新彩頁增量版)
湯姆歷險記(美國文學之父馬克.吐溫跨越三個世紀經典雙書之一)
世界少年文學必讀經典60-頑童歷險記
經典圖像小說:湯姆歷險記(新版)
湯姆歷險記:永遠的少年英雄
湯姆歷險記
湯姆歷險記

經典小說 同類商品


白鯨記(紀念梅爾維爾200 歲冥誕,全新中譯本,雙面書衣典藏版)

小王子(精裝版)

大亨小傳(出版90週年經典重譯紀念版)

麥田捕手(作者沙林傑誕生 100週年紀念版)

好兵帥克(經典反戰文學.捷克國寶作家哈謝克崇高遺作)

小王子:最值得珍藏的名家譯本(星空版)(二版)

變形記

小王子 中.英.法對照 精裝珍藏版(附情境配樂 中‧英‧法朗讀MP3 + 紀念書籤)

異鄉人:最值得珍藏的名家譯本

異鄉人

冰與火之北歐神話【西方四大神話1】

美麗新世界

莎士比亞故事集:莎翁四百周年紀念版:全新譯本、附莎劇人物關係表、莎劇豆知識

海鷗:契訶夫經典戲劇新譯

湖濱散記(精裝版.海報書衣)

傲慢與偏見(200週年經典重譯紀念版)

愛在瘟疫蔓延時【典藏紀念版】:人類有史以來最偉大的愛情小說!馬奎斯獲得「諾貝爾文學獎」後的首部作品!

紅與黑(法文全譯本)

怪談(小泉八雲靈異故事全集)(第二版)

「天地外國經典文庫」(19):莎士比亞十四行詩集

還有... [顯示所有書籍]

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  團購優惠 |  加入供應商
廣告刊登 |  公司簡介 |  English

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)