好壞英語3
 
作者: 古德明 
系列: 英語學習
書城編號: 223980

原價: HK$88.00
現售: HK$83.6 節省: HK$4.4

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7 天

 
 
出版社: 亮光文化
出版日期: 2011/06
頁數: 208
ISBN: 9789881990730

商品簡介
《好壞英語》去年六月出版第一集,到今天已出版到《好壞英語3》。本書和前兩集編排形式上頗不同,先從日常生活對話帶出英文一些慣用語,所有會話中英對照;再輔以解說,並多舉例句,務求讀者領會入微,能夠學以致用。正如封底所言:學語言,最緊要用得道地,不必深奧艱澀,但要掌握有法。

本書分為三章:第一章「看字面、猜其義」,即看文生義,單看某字已大約可猜其意思;第二章「常錯用、易混淆」,將一些容易混淆和類似的詞語、句式,詳加闡釋,讓讀者掌握用字精確,不致貽笑大方;最後一章「字不同、意相近」,將不同的近義詞羅列出來,並解釋當中細微差別,令人恍然大悟。另外,本書在編排上將值得留心的地方重點點出,讓讀者可以一目了然,下列是一些例子:

Anger──說憤怒,英文一般用anger一字,暴怒則多用rage或fury來說。Rage和anger都可作動詞,但anger指觸怒別人,rage則指某人自己發怒。

Color──作動詞,可解作「臉紅」。

Explode──「爆炸」,常引伸來說暴怒,但也可以指其他感情激烈爆發,常用with、in、into 這些介系詞(preposition)帶出爆發的感情。

Fly into──直譯是「飛進」,常用來說突然表現某種情緒,一般是憤怒的情緒。

Heat── 作名詞,指「熱」,可引伸解作「激烈」或「憤怒」,形容詞(adjective)、副詞(adverb)是heated、heatedly。

Play hell──又作play merry hell,指「大發脾氣」或「大吵大鬧」。

Seethe──原意是「煮沸」,常用來比喻「翻騰」或「憤怒而強忍著」。英文常用「煮沸」、「燃燒」等比喻憤怒。To boil / burn with anger是勃然大怒,to simmer / smolder with anger則和to seethe with anger意思差不多。

Somebody's jaw drops (a mile)──直譯是「某人下顎下垂(一英里)」,指吃驚時張口結舌的樣子。

To kick the cat── 直譯是「踢貓」,常用來比喻向弱者或較低級者發洩自己的忿恨。

Work up──指「激起……的情緒」,包括憤怒、興奮、焦慮等情緒,to be/get worked up就是「情緒激動」。
英語學習

7000英文單字攻略:關鍵文法、句型同步解密!(隨書附贈單字記憶紅膠片)

如何撰寫留學讀書計畫:SOP及CV這樣寫,成功申請上世界名校

英文不好,照樣教出中英雙語一級棒的孩子

Story Time for Kids

英語聽力大翻轉:6技巧突破英聽困境

古德明告訴你 對英語錯不了 錯英語對不了

提升英語溝通能力,95%的場合都能靈活應對(附MP3)

用身體學慣用語 像老外一樣說英語

學英文20年都不懂的220條小問題

好壞英語3

趙sir教Grammar3-Preposition

天神為你補英文附CD

Richard Eng品味生活英文用語漫畫篇附Richard Eng CD

副學士升學概覽08/09

至潮普通話-活用171漢語新詞附送學習光碟

活學英語

介系詞講義

源來英文成語好易學

職場救兵2~說話致富術 Talk to Win

定向行走訓練手冊

... [顯示此系列所有商品]

古德明 作者作品表

中文指迷

中文常識

戰爭史,學英文

天道寧論

應堅此念

古德明英語盲點120問

讀故事學英文

可以無愧

寸心自許

劍不虛施

真假中文--中華正聲2

古德明告訴你 對英語錯不了 錯英語對不了

古德明英語典藏──從對話速學地道英語

壯士有心

學英文20年都不懂的220條小問題

中華正聲

學好英語1

英語對錯——字典不教你的141個英文用法

好壞英語5

好壞英語4

還有... [顯示所有作品]

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)