髒話文化史
 
作者: 露絲.韋津利(Ruth Wajnryb) 
系列: 麥田人文
書城編號: 255147

原價: HK$120.00
現售: HK$114 節省: HK$6

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

抱歉! 此商品已售罄, 不能訂購

如此商品日後有貨, 請通知我, 我的電郵/用戶名稱是:
 
 
出版社: 麥田
出版日期: 2012/04/05
頁數: 304
ISBN: 9789861737478

商品簡介
◆本書為麥田於2006年出版的《髒話文化史》改版書!

「他媽是怎麼想出這定理的?」──畢達哥拉斯
「我想幹他媽的不會下雨吧,你說呢?」──聖女貞德
「這幅幹他媽的畫明明就很像她!」──畢卡索
「你要我在幹他媽的天花板上畫什麼?」──米開蘭基羅
「隨便哪個幹他媽的白癡都搞得懂。」──愛因斯坦
「他媽的這麼多水是哪兒來的?」──鐵達尼號船長
「這不是幹他媽的真槍吧?」──約翰‧藍儂

髒話字詞約有一打,我們喜歡稱之為「十二髒肖」──幹、屄∕雞巴、屎、尿(piss)、嬲(bugger)、天殺的(bloody)和屁股(arse),再加上該死(damn)、地獄(hell)、屁(fart)、大便(crap)和屌(dick)──為釵h不同的言辭行動提供資源。這十二個字詞經常操勞過度,服侍釵h不同的主子。

身為語言學家的作者曾說:「每當遇上新辭典,我都用『幹』這個字當基本測試。我首先直接翻到F字部,找出『幹』,看看辭典怎麼說。如果書上的定義不令人滿意,不符合我對這個字在現實生活中各種行動脈絡裡實際用法的了解,我就會放下那本辭典,另尋其他。」

是否不分古今中外,任誰都會滿口粗話、罵罵咧咧?創造性的詛咒之得以發展,是否只因為我們不能動手痛揍惹我們生氣的人?如果口語攻擊是放諸四海皆準的行為,那為什麼某些語言(比方日語)據說沒有不堪入耳的字詞?

一度僅限於足球場(或產房)的罵人話,如今已登堂入室,令若干優雅人士大為驚恐,但其他人則似乎都不甚介意。露絲‧韋津利以趣味十足的角度探究此一演變過程,解析我們語言中一些多采多姿詞句的起源。韋津利不以英語劃地自限,探討「壞」字詞是否也出現在其他語言,以及罵人的話有哪些文化差異。為什麼在某些國家,暗示某人跟他的駱駝有超友誼關係還不至於惹出麻煩,但若對人家母親的道德水平表示鄙夷,就絕對會讓你被踢出國門?

這是一本詼諧風趣、獨樹一格的書,探究以字詞震驚、冒犯、侮辱、逗樂、誇大、發洩、傳遞深刻情緒的種種力量。任何對語言有興趣的人──或者曾經不小心踢痛腳趾的人──都不可畢...
麥田人文

游擊造屋:參與謝英俊512四川震災重建紀錄

班托的素描簿

交界與游移:跨文史視野中的文化傳譯與知識生產

歷史之名

真實的叩問:紀錄片的政治與去政治

張愛玲學續篇

文化研究關鍵詞

斷臂上的花朵

欲望與絕爽:拉岡視野下的當代華語文學與文化

從少年中國到少年台灣:二十世紀中文小說的青春想像與國族論述(新版)

傅柯:危險哲學家

從少年中國到少年臺灣:二十世紀中文小說的青春想像與國族論述

小說中國:晚清到當代的中文小說

馬華文學與中國性

班托的素描簿

所述之言:布赫迪厄反思社會學文集

髒話文化史

臺灣研究新視界:青年學者觀點

西洋情色文學史

知識分子論

... [顯示此系列所有商品]

露絲.韋津利(Ruth Wajnryb) 作者作品表

髒話文化史

髒話文化史

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)