|
|
蟬時雨
作者: |
籐澤周平
|
譯者: |
高詹燦 |
書城編號: |
1005780 |
原價:
HK$130.00
現售:
HK$123.5
節省:
HK$6.5 購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折
抱歉! 此商品已售罄, 不能訂購
|
|
|
|
|
|
出版社: |
木馬文化
|
出版日期: |
2016/02 |
頁數: |
424 |
尺寸: |
17x23 |
ISBN: |
9789863591696 |
|
商品簡介 |
「蟬鳴像下大雨一般的傾盆而下。」 沉潛、蟄伏經年,一旦現身登場,瞬間便使出壓倒性的一擊—— 是為了愛。為了榮譽。為了為所當為。 善描人生百態的日本第一小說家 日本千萬上班族的共鳴的劍豪小說!
導演侯孝賢 《刺客聶隱娘》編劇謝海盟 ——熱烈推薦
15歲的文四郎,原本無憂無慮的青少年時光,猶因著在河畔解救遭蛇吻的鄰家女孩阿福,緩緩萌生初戀的情愫,某日卻因為父親捲入權力鬥爭入獄、被處以「切腹」極刑,人生從此不再光明。 拖著父親的遺體,文四郎成了上位者貪婪慾望的犧牲品,並忍受村民的異樣眼光與譏諷,被迫離開心儀的女孩,也離開他的青春年少。在悲慘命運、不公現實與黯淡戀情的鍛鍊下,文四郎嚴守義理,掙扎茁壯,終於在劍術上獲得難得的成就。而藩國內部派系之爭明朗化、少時情人情為藩主寵妾,以及父親的犧牲,終究在文四郎成年後彼此交集——養兵千日、用在一時,文四郎如何完成父親的遺志、成全的女子,並效力於有益家鄉的勢力呢? 在拔刀的一瞬間之外,武士,只是個平凡、也有七情六慾的男人。 作者藤澤周平擅長透過出身卑微的武士,將小人物的喜怒哀樂刻畫得淋漓盡致,人、情、景清淡細膩卻糾結人心,即使發生在數百年前的武士世界,依舊引人共鳴。藤澤周平文無贅字,寫景清麗,寫人剔透,構思宏偉,具有獨特的美與魅力。
內文試鴃G 蟬噪如雨鄉土情◎李長聲
關於武俠小說,日本有這樣的說法:一般書店裡,武俠小說的架子上半壁江山是司馬遼太郎的;另外的半壁,二分之一由池波正太郎和藤澤周平平分秋色,二分之一是其他作家們的。 有人說:拚命要發跡的傢伙讀司馬遼太郎,對發跡死了心的讀藤澤周平,想顯簡W博的讀池波正太郎。 專攻英語法史的論客渡部昇一看見年高八十的岳母讀藤澤周平,便也找來讀,驚為可以和日裔英國作家石黑一雄比肩。 我也知道一個事實:一位企業家臥病,讀藤澤周平慰藉愁緒,死後家屬按遺願資助中國翻譯出版了藤澤周平短篇小說集《玄鳥》。 文藝評論家秋山駿為藤澤周平的長篇小說《蟬時雨》寫解說:「我從事文藝批評近三十年,讀書是老油條了,這本《蟬實雨》竟然把我這老油條返回到一顆少年心。」 繼司馬、池波之後,藤澤周平於一九九七年去世。文學家丸膜~一撰文悼念,說:「通觀明治、大正、昭和三代的武俠小說,藤澤是第一高手,文章如美玉無瑕,未有出其右者。每有新作問世,對於為數眾多的讀者來說,是比政變、比股市起的事件。」
藤澤周平出道比較晚,獲得新人獎已經是四十三歲,此後二十餘年,創作量驚人。更驚人的是全集二十三卷,可能有敗筆,卻沒有一篇粗製濫造,我覺得他是日本寥寥無幾值得迻譯其全集的作家之一。雖然得的是直木獎,壓根兒被類歸為大眾作家,幾乎唯有他,例如《浦島》、《玄鳥》均發表在純文學雜誌上,可以與當代純文學作家為伍。對人的洞察與同情,時隱時現的幽默,美麗而嚴酷的自然景色,他的作品猶如水墨畫,素雅而不嫌貧,精緻而不鬧心,情趣似杉林晨霧彌漫在字裡行間。 常見小說家忽而寫武俠或歷史,一讀便知是生活素材告罄,拿遠離現實的時代來蒙事。藤澤也寫過現代小說如《早春》,寫過歷史小說如《一茶》、《世塵》,但基本上一貫寫武俠小說。他說:「我寫市井,寫人情,主要把時代假定在江戶,但很少從過去的隨筆之類挖掘材料,多是以現代日常當中所見所聞、生活在現代的我本人平時所思所感為啟示來寫。」江戶時代處於偏執的中國化與淺薄的近代化之間,有真正的日本。藤澤討厭狂熱,討厭流行,而戰爭是最大的狂熱和流行,他也討厭嗜殺的織田信長。他抒寫的人情是現代的,規制人情的義理看似傳統,卻實在是被他美化的,由劍豪充當化身。他們保守、拘謹,用意志自律,... |
|
|
|
|
|