「一山不容二虎。」── 中國古諺
國際暢銷作家麥克・布斯,走訪日本、韓國、中國和台灣,這四個在東亞關係密切,又爭執不休的國家。
他從日本的久里濱出發(一八五三年美國黑船抵達此地,強行敲開了日本的「鎖國」時期),從東京開車橫跨日本到福岡,然後乘渡輪去韓國,再採之字形路線一路往北探索到邊界,再乘船前往中國。到中國之後,乘火車從北京到北部的哈爾濱,然後從東部沿海城市(一九三七年至四五年日本入侵的重點)到香港,再從那裡跨海到台灣,然後回到日本首都。
沿途他採訪了多位在日本殖民韓國和台灣期間的當地人、各個研究東亞歷史的學者、當地各年齡層的記者、名人、一般百姓等等。
麥克想探問的是,為何這四個在地理位置以及歷史脈絡如此密切的國家會對彼此又愛又恨?
特別的是,麥克把台灣設為這趟旅程的最後一塊拼圖,因而讓讀者更深入瞭解台灣和中國、日本以及韓國這三個國家的政治、歷史和文化糾葛。
透過英國記者麥克・布斯專業以及幽默的筆調,慢慢梳理台灣與鄰國的關係和歷史。
本書特色
★獨家收錄作者親撰台灣版後記
◎英國亞馬遜網路書店,台灣歷史類別暢銷書!
◎國際得獎作家、暢銷書《下一個全球超級典範──北歐:經濟富足,人民幸福,全球跟著北歐學 》作者麥克.布斯最新力作,各大媒體一致盛讚!
◎從歐洲看台灣,她就像一顆未被發現的寶石,結合了日本、中國和東南亞的精華。從國際的角度,台灣有太多潛力值得探索,很難知道要從哪裡開始。假如說有哪個國家需要真正聰明、原創的品牌戰略,那就是台灣,軟實力的潛力無窮。── 作者 麥克.布斯
名人推薦
專業推薦
郭力昕(政治大學傳播學院教授兼院長)
陳建守(「故事:寫給所有人的歷史」共同創辦人)
張正(中央廣播電台總台長)
張國城(台北醫學大學通識教育中心教授)
廖雲章 (獨立評論@天下頻道總監)
顏擇雅(作家、雅言文化創辦人)
各方媒體好評
「愉快又訊息豐富的遊記⋯⋯布斯是極度出色的年輕觀察家。他精確巧妙的總結了這多年來不斷產生爭議性歷史的東亞國家群像。」──《英國星期日泰晤士報》
「是本熱情洋溢,滿載機智幽默,跳脫一般常規、思想獨樹一格的書,將激起讀者對東亞這地區的政治、文化和歷史產生濃厚的興趣。」── 《出版家週刊》
「是本對於亞洲歷史和當代社會議題,不偏頗、合宜、貼切的作品。」──《柯克斯書評》
「探討中國、韓國、日本和台灣的近代史,具有高度的閱讀性。」──《台北時報》
作者
麥克.布斯 (Michael Booth)
國際暢銷作家,作品曾得過多項大獎,並翻譯超過二十種語言。著作包括《下一個全球超級典範──北歐:經濟富足,人民幸福,全球跟著北歐學 》、“Super Sushi Ramen Express” (《超級壽司拉麵列車》,暫譯。愛米粒將於二〇二二年出版)。
他定期為各種報紙和雜誌撰寫文章,其中包括《衛報》、《獨立報》、《泰晤士報》、《康泰納仕旅行者》,《Monocle》和《Time Out》等等。
作品已經被英國BBC廣播電台以及日本NHK電視台改編。
目前他與妻子和兩個小孩住在丹麥。
譯者簡介
李佳純
輔大心理系、美國社會研究新學院媒體研究所畢,目前就讀台大翻譯碩士學程口譯組。曾旅居紐約六年求學就業,返台後正職為翻譯,副業為音樂電影相關活動。譯作包括《喬凡尼的房間》、《白老虎》(二〇〇八年曼布克獎得獎作)、《大亨小傳》、《十一種孤獨》(二〇一三年開卷好書獎年度好書翻譯類)、《邁向柏林》、《諾桑格寺》等。譯作賜教:sand.blind@gmail.com
目錄
序幕
日本
1 久里濱
2 橫濱
3 壽町
4 惠比壽
5 奈良
6 京都
7 大阪
8 廣島
9 福岡
韓國
1 釜山
2 木浦
3 扶安
4 光州
5 首爾I
6 首爾II
7 保寧市大川海灘
8 首爾III
9 首爾IV
10 首爾V
11 首爾VI
12 非軍事區(DMZ)
13 首爾VII
14 仁川
中國
1 哈爾濱I
2 哈爾濱II
3 北京
4 曲阜
5 南京
6 上海I
7 上海II
8 香港I
9 香港II
台灣
1 中華民國
2 中華台北
3 自由中國
結語
台灣版後記
試閱
序幕
藍色糖霜做的兩個小點,直徑幾乎都只有一毫米──它們是問題所在。兩顆微不足道的斑點,點綴在看起來美味可口的芒果布丁慕斯上面,這道名為「人民的春天」的甜點,經公布將出現在南北韓領導人的晚宴上。然而肉眼幾乎看不到的兩個點卻被日本人看到了,而且他們不怎麼開心。
「極為遺憾,不能接受,」二〇一八年四月的歷史性會議舉辦前夕,糖霜小點的消息走漏,日本外務省發言人如此表示。「我們要求不要送上這道甜點。」
日本正式提出抗議,極力要求這道慕斯從菜單上消失,但徒勞無功。晚宴當天,大韓民國總統文在寅、朝鮮民主主義人民共和國領導人金正恩看到甜點送上來,都獻上了特別熱情的掌聲。
日本人之所以憤慨,是因為這兩個點被歸在朝鮮半島巧克力地圖的一部分,這幾個有領土爭議的島嶼1,說實在也只不過是南韓東海岸一百七十七英里之外的礁岩群。在韓國,這些礁岩群被稱為獨島(Dokdo Islands),在日本則被稱為竹島(Takeshima),在英語國家則被稱為利揚庫爾岩(Liancourt Rocks)。日本和韓國對這些島嶼的所有權提出了強烈爭議。韓國提出的所有權主張可追溯到一一四五年問世的《三國史記》(Samguk Sagi,韓文:삼국사기)。日本方面則說,日本漁民使用這些島嶼已經數百年,並指韓國的主張在一九五一年舊金山和會上為美方所否認。
儘管嚴格來說,國宴進行時兩韓仍處於戰爭狀態,而且北韓威脅著東亞安全,還必須為成千上萬本國人民死亡負責,但雙方就某個話題倒是可以澈底達到共識。
日本人可以去一邊涼快了。
對南北韓而言,這兩個糖霜小點代表他們對昔日高壓統治者的蔑視。對日本來說,這是不必要的挑釁。而對於肯定正密切注意整件事的中國而言,糖霜小點事件意味了兩個鄰國持續敵對,這可是令人振奮的跡象,因為強韌的日韓同盟關係將對北京構成很大的威脅。
為什麼這些東亞國家不能和平共處呢?日本、韓國和中國之間的仇恨到底有多深,為什麼會持續到今天?破壞亞洲這三隻老虎的和諧,到底誰能獲利?我抱著這些問題踏上一段旅程,探訪從我成年以來便深深吸引我的那個世界。
從遠處看過去,中國、韓國和日本這三隻猛虎,再加上第四隻──台灣,如果能和諧共處,百利而無一害,不但地區經濟繁榮,文化和技術充分交流,還能帶來進步與和平,然而各國之間似乎總是處在嚴重衝突的邊緣。許多人相信如果發生第三次世界大戰,很可能就從這裡開始,起火點說不定是北韓的內部動亂,或是台海軍事衝突或擦槍走火。長久以來,台灣海峽一直被疑似是全球下一個軍事爆發點。話說回來,也可能只是某人在獨島做了什麼蠢事就點燃戰火。
這幾個國家之間幾乎連年上演外交風波,首爾、北京、台北或東京的街頭有公開抗議,國與國之間則有貿易制裁和軍備競賽。政治領袖和外交官任意誇飾說辭,選民也做出相應的反應,世界各國看到這些徒勞之舉也只能嘆氣。局勢還越來越緊張。中國迅速累積軍備而發展成世界軍事強國,以海軍主導該地區海域。日本首相正試圖推翻和平憲法,以發展具侵略性的軍事能力。台灣若單方面宣布獨立,幾乎肯定會促使中國武力犯台,可能導致美國參戰,目前有成千上萬的美軍駐紮在該地區。然後,當然了,平壤還有一個「小火箭人」,理論上他的胖手指還擱在核彈發射鈕上。
東亞的仇恨不僅限於各國政府和軍事領導人的陰謀。固有、內在、盲目的仇恨,在這些國家的人民中間像煮火鍋似的,不時演變成暴力事件。
例如在二〇一二年,日本政府將另外幾塊有爭議的海上岩石收歸國有(這次是介於台灣和沖繩之間的尖閣列島,中國稱其為釣魚台),陝西省西安市五十一歲男子李健利被人從車上拖下來,遭到一群暴徒毆打幾乎致死。李建利甚至不是日本人,他只是碰巧開了一輛日本車。就在同一個星期,日本駐華大使丹羽宇一郎的座駕在北京街頭遭到襲擊,大使本人無恙。
某些熱門抗議活動每週都舉辦。旅途中,我在日本大使館外數百名抗議者發起的示威活動待了一會,他們是抗議二戰期間日本軍隊對婦女的性奴役。自一九九二年以來,這項抗議活動例行在週三舉行,參加的人其中有很多是學童。北韓政權發表的反日言論不罕見,但南韓年輕人為何對於七十多年前的事件依然如此憤怒?挑起仇恨的是誰,為的又是什麼?至少有少部分日本人回應了韓國對日本的仇恨。我剛上路不久,在橫濱目睹了黑色廂型車隊從我身邊開過,車上的揚聲器不斷播放反韓的抨擊言論。這不是我第一次在日本看到這類抗議。多年來,各種右翼派系走上日本城市街頭,威嚇侮辱韓國民族,特別是在韓國人口最多的大阪。日本人對韓國人到底有什麼不滿的?這僅僅是一場以牙還牙的抗議,還是兩邊的仇恨比日本海還深?