上海家宴(中英對照)
 
作者: 程安琪 
書城編號: 24745173

原價: HK$140.00
現售: HK$133 節省: HK$7

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-12 天

 
 
出版社: 食為天文創
出版日期: 2022/07
頁數: 168
ISBN: 9786269636105

商品簡介


上海媳婦的安琪老師,跟婆婆學了一手好上海菜,

不再是濃油 、赤醬的傳統,以簡單的做法,清爽的口味,

讓家庭餐桌有不一樣的美味上海菜。

 

烹飪名家程安琪老師,累積三十多年的烹飪教學經驗,身為上海媳婦,傳承了滬菜的精隨,並兼顧新時代的飲食要求,精心整理出100到正宗好吃的上海家常菜,敎您如何做出家常、宴客皆宜的上海菜料理。

 

*本書由台北、上海實地取材拍攝。

*中英對照。

 

本書特色

 

★超詳細×菜餚步驟零藏私

上海經典家常菜和宴客菜,書中Step by step教學,讓想學習的你,能跟著做法操作。

 

★最實用×各式食材運用

運用蔬菜、菇類、海鮮、肉類、豆類等各種食材,做出百道經典料理!。

 

★好貼心×做菜小叮嚀

菜餚撇步、食材處理方法等,在操作時會遇到的狀況,用貼心小提醒,細心講解技巧,帶你快速上手!

 

作者

程安琪 Angela Cheng

 

大學畢業後,即跟著母親傅培梅女士學習烹飪,至今已有40多年烹飪教學經驗。與母親一起主持眾多烹飪節目,現在也經常受邀在各大美食節目示範演出,親切認真的教學、專業詳細的解說,深受觀眾喜愛。

 

著作:

《程安琪30年入廚心得》、 《打造輕體質》、《外傭學做家常菜》、《媽媽的菜:傅培梅家傳幸福的滋味》、《100種美味餡料的中式麵食》、《過年囉!歡喜團圓做年菜》、《100道美味肉料理》、《養一鍋好滷湯:變一桌美味佳餚》、《安琪老師的24堂課》、《快炒‧熱炒‧辣炒 火熱上桌》等多部食譜書。

 

目錄

推薦序

作者序

 

Chapter 1 宴客菜

醉雞 Wined Chicken 

涼拌海蜇頭 Jellyfish and Cucumber Salad

蔥㸆鯽魚 Stewed Carps with Green Onion

蔥油拌雙筍 Bamboo Shoots Salad

桂花糖藕 Stuffed Lotus Roots with Rice

四寶素鵝 Vegetarian Goose

紅燒八寶鴨 Stewed Duck with Stuffing

腐乳肉 Stewed Pork with Red Bean Curd Sauce

東坡肉 Stewed Pork, Dong-Po Style 

紅燜蹄膀 Braised Pork Shank with Brown Sauce

荷葉粉蒸排骨 Steamed Spareribs Wrapped with Lotus Leaves

烏參烤方 Braised Pork with Sea Cucumber in Brown Sauce

目魚大㸆/加蛋 Stewed Pork with Cuttlefish and Eggs

蹄筋雙鮮 Pork Tendon with Seafood

什錦燴魚肚 Fish Maws with Assorted Ingredients

炒蝦腰 Stir-fried Shrimp with Pig’s Kidney

炸蝦球 Deep-fried Shrimp Balls

清蒸大閘蟹 Steamed Live Chinese Hairy Crabs

炒蟹粉 Stir-fried Crab Meat Sauce

蟹粉蛋豆腐 Egg Tofu with Crab Meat Sauce 

醬爆青蟹 Stir-fried Crab with Bean Sauce 

豆苗河蝦仁 Stir-fried River Shrimp with Snow Pea Sprouts

梅菜燜鮮魚 Stewed Fish with Fermented Cabbage

乾燒大魚頭 Stewed Fish Head with Meat Sauce

糖醋魚 Deep-fried Fish with Sweet and Sour Sauce

梅子黃魚 Deep-fried Fish Rolls 

雪菜炒魚片 Stir-fried Fish with Pickled Mustard Green 

鹹肉冬筍燒塔菜 Stewed Vegetable and Bamboo Shoot

燒素黃雀 Stewed Vegetarian Packs

豆瓣雙鮮 Broad Beans with Chicken and Shrimps

雙菇燒麵筋 Stewed Mushrooms with Wheat Gluten

雞火煮干絲 Dried Tofu Shreds Soup with Chicken & Ham

薺菜冬筍 Stir-fried Bamboo Shoots with Ji-cai

火朣燉雞湯 Chicken Soup with Chinese Ham

砂鍋魚頭 Fish Head in Casserole

醃篤鮮 Ham & Pork Soup

米莧鮮蝦豆腐羹 Shrimp Potage with Green Vegetable 

什錦魚羹 Fish Potage with Assorted Ingredients

韭香鍋餅 Fried Soft Cake with Yellow Leek Stuffing

家常兩面黃 Fried Noodles with Assorted Ingredients

三鮮春捲 Seafood Egg Rolls

八寶飯 Eight-Treasure Rice Pudding

 

Chapter 2 家常菜

家常炒醬 Meat Sauce, Home-Style

小青椒鑲肉 Stuffed Green Pepper with Pork

蘇式燻魚 Deep-fried Fish, Su-zhou Style 

油爆河蝦 Deep-fried River Shrimp

清煙燻蛋 Smoked Eggs 

鹹菜蠶豆酥 Broad Beans with Preserved Mustard Green

酸菜㸆筍 Bamboo Shoot and Pickled Sour Mustard

四喜烤麩 Stewed Wheat Gluten with Vegetables

蝦籽醬汁籮蔔 Pickled Turnip with Dried Shrimp Roe

油燜茭白 Stewed Jiao-bai Bamboo Shoot

㸆菜 Slow-cooked Green Vegetable

南瓜百合 Pumpkin and Lily Bulbs

心太軟 Stuffed Red Dates with Glutinous Rice

梅菜扣肉 Steamed Pork with Fermented Cabbage

紅燒獅子頭 Braised Meatballs 

無錫肉骨頭 Stewed Spareribs, Wuxi Style

筍乾燒肉 Braised Pork with Dried Bamboo Shoot

砂鍋油豆腐雞 Stewed Chicken with Fried Tofu in Casserole

芋艿燒雞 Stewed Chicken with Baby Taro

碧綠肉包子 Steamed Meat Rolls with Green Cabbage

東洋魚蒸肉餅 Steamed Ground Pork with Salted Salmon

糖醋排骨 Sweet & Sour Spareribs

爛糊肉絲 Pork Strings with Chinese Cabbage 

油麵筋塞肉㸆青菜 Stuffed Fried Wheat Gluten with Green Vegetable

韭黃炒鱔魚 Stir-fried Eels with Yellow Leeks

雪菜目魚絲 Squid with Pickled Mustard Green Sauce

炒海瓜子 Stir-fry Clams 

鮮蝦燒百頁 Stewed Shrimp with Bean Curd Sheets 

序/導讀

作者序

 

《上海家宴》 (Shanghainese Home Style Cooking)一直是我在自己出版的食譜中比較偏愛、比較認為具有代表性的一本。翻翻出版日期,已經有十年了,在其中有許多菜依舊是不退流行的上海名菜,而有些則是餐廳中吃不到的家常菜。例如 「鮮蝦燒百頁」,是我教課時最獲學生喜愛,公認是好吃又易做的家常菜,卻因為要活蝦、且要發泡百頁,而難以在餐廳中出現。

 

自從26歲結婚之後,一直跟著公婆同住,公婆都是上海人,他們說上海話讓我常猜上半天,但是家中吃的上海菜、倒是很快的讓我融入其中。公公對吃比較講究,婆婆也不厭其煩地每天早上拉著小車去市場買菜,看看當天有甚麼新鮮材料,買回家烹煮。雖然家中有工人幫忙,晚餐婆婆總是親自下廚,做幾樣好吃的家常菜。跟著她在廚房進進出出二十幾年,從家常小菜做到請客菜,江浙菜好像成了我最拿手的部分。記得三十年前一家江浙小館開張,生意好的不得了,我就買了一些外賣的菜帶回家,想要孝敬公公,沒想到他吃了之後卻說:這不就是 「窩裡香」(家裡面)的小菜嘛!

 

其實上海菜講究的是食材的新鮮——也就是季節性和火侯,許多菜都是長時間的蒸、煮、燉,使材料的本味和調味料(常用的就是紹酒、醬油和糖)融合在一起呈現出來的。我想傳統上海菜給人濃油、赤醬又很甜的印象是不好的,但我因為是跟著婆婆學的、是家庭式的上海菜,因此做法比較簡單、口味比較清爽,又因為有公公的監督、把關,因此上海菜的原味還是能維持住的。記得好幾年前在台北市農會,開過兩期的上海菜課程,學生說吃了我做的上海菜,什麼上海餐廳都不想去了,心中免不了有少許的欣喜。

 

在10年前,因為對上海菜的喜愛,又身為烹飪老師,不免想把我知道的上海菜和大家分享。但是上海菜實在是太廣泛了,篩選再篩選,選了100道,心中還是有遺珠之憾。當剩下最後一個菜的名額時,我發簡訊給在上海工作的先生,問他「要豌豆米雞絲?還是要蛋餃?」,他回答 「當然是蛋餃」。的確,對食物的喜好是非常個人的,我選的這100道菜,希望大部分都是您喜歡的。

 

我把100道菜分為家常菜和家常宴客菜兩個部分,先是可以做為前菜的冷菜,接著是熱菜、湯品和主食。前幾年常有機會去上海,最愛做的事就是逛菜場,把上海食材和台北常用的做一番比較,感嘆於上海蔬材的豐富;又懷念台北食材的好品質和多樣性;上海多河鮮;而台北勝在雞和豬、牛等肉類和魚類。

 

這本食譜大部分的菜式我仍是在台北拍攝的,感謝名攝影師——徐博允先生陪我去上海又拍了20道菜,和拍了些在菜場買菜的情景。

 

讓身為上海媳婦的我,敎您做一些好吃的上海菜吧!

 

程安琪

 

程安琪 作者作品表

上海家宴(中英對照)

煮一碗幸福的湯

無油煙烤箱菜輕鬆做

打造輕體質:營養師x名廚 教你簡單做排毒、紓壓料理

媽媽的菜:傅培梅家傳幸福的滋味

外傭學做銀髮族餐點(中菲印對照)

養一鍋好滷湯:變一桌美味佳餚

100種美味餡料的中式麵食(增訂版)

上海媳婦的家常和宴客菜(中英對照)

過年囉!歡喜團圓做年菜

快炒‧熱炒‧辣炒 火熱上桌(中英對照)

外傭學做家常菜(中菲印文對照)

安琪老師教你輕鬆做:程安琪入廚30年心得(6書+DVD)套書

外傭學做中國菜(中菲印對照)

香噴噴烤箱菜

老火湯(中英對照)

媽媽的菜:傅培梅家傳幸福的滋味

媽媽的菜:傅培梅家傳幸福的滋味

清蒸.水煮

清蒸‧水煮

還有... [顯示所有作品]

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)