女族記事
 
作者: 利格拉樂.阿(女烏) 
書城編號: 27720991

原價: HK$130.00
現售: HK$123.5 節省: HK$6.5

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-12 天

 
 
出版社: 晨星
出版日期: 2024/02
頁數: 320
ISBN: 9786263207509

商品簡介


mamazangljan王國子孫分家的衝擊,讓部落的天空充滿不祥的耳語,vuvu樂歌安族老不以傳統方式分家後一病不起,轉眼很快過世。排灣族古葬禮當下,鷹族一隻接著一隻出現上空環繞,象徵祖靈護送樂歌安回到大武山。年輕的孫女魯真倉促繼承族長,但族裡因為外教的影響,Pulingav女巫繼承之路早已斷裂,傳統的安靈儀式只能拜託隔壁部落分支的女巫召喚祖靈與樂歌安亡靈到來。
在樂歌安的遺物中,魯真發現一柄古老木雕梳子與簪子,她問到ina吾艾——樂歌安從小一起長大的鄰居友伴,牽動一世紀的部落三代原住民女性們強韌的生命史就此打開……

本書特色

以母系認同為核心,由個人女性生命經驗出發,連結家族史、部落史的女性經驗與處境,提出對臺灣殖民歷史、族群與父權體制的深刻反思與觀照的小說創作。

作者

利格拉樂.阿[女烏] (Liglav A-wu)


漢名高振蕙,既是排灣族也是外省二代,數十年來始終在身分認同的河流裡跌跌撞撞,流離在父系與母系的家族故事中,著有《誰來穿我織的美麗衣裳》、《紅嘴巴的vuvu》、《穆莉淡Mulidan:部落手札》、《祖靈遺忘的孩子》等散文集,以及《故事地圖》兒童繪本,編有《1997原住民文化手曆》。近年來投入「原住民族政治受難者暨相關人士口述歷史影像紀錄計畫」的拍攝工作,完成共15位原住民族白色恐怖政治受難者紀實紀錄片。另外也開始著手小說創作,2024年出版首部長篇小說《女族記事》(晨星)。

目錄

〔推薦序〕穿越煙霧,向光前行 楊翠(現任東華大學華文文學系教授、楊逵文教協會理事長)
〔自序〕從散文到小說的爬行之路
〔導讀〕想對自己說的故事  瓦歷斯.諾幹

一、樂歌安
檳榔
外省人
死亡
夢境
召喚

二、阿露伊
工地
戀情
女人之間

三、魯真
界線
禮物
秘密

四、爾仍
戰爭
紋手
重逢

序/導讀

推薦序

穿越煙霧,向光前行
文◎/楊翠(現任東華大學華文文學系教授、楊逵文教協會理事長)

一部難以定義的小說
散文集《祖靈遺忘的孩子》八年後,阿[女烏]的長篇小說《女族記事》問世,以往散落在她超過二十年的作品中,以單篇散文各自展演生命故事與情感經驗的部落女性,在這部小說中,以不同敘事線交織互涉,形成一部名符其實的「女族記事」。
然而,這部小說不只是一部女族記事,更是原住民女性書寫者筆下第一部從女性家族的視角側看台灣史的長篇小說,它不僅有大歷史的圖形輪廓,更展現原住民女性在時代變換、政權更替的歷史浪濤中,如何面對與抉擇,如何堅定意志,守護傳統,走自己的道路。無論從原住民主體抑或女性主體來看,都極具意義。
原住民女作家書寫長篇小說,泰雅族里慕伊.阿紀是最主要的實踐者,目前兩部長篇小說,《山櫻花的故鄉》以堡耐.雷撒一族的遷移與歸返為主題,而《懷鄉》則以女主角懷湘超過一甲子的生命史,映寫泰雅族三代家族史故事。作為第三部由原住民女作家書寫的長篇小說,《女族記事》與前兩部的差異,當然是於泰雅和排灣兩個族群的社會結構和文化體制不同,其所展現的家族史視角各有殊異,《女族記事》的最大特色,正是從母系社會女系家族的角度,建構了跨越數代的女性家族史。
《女族記事》很難定義,它是女性家族史小說,與此前諸多女性家族史小說相同,男性角色大都模糊隱身其間,但兩者又有很大差異。以往的女性家族史小說中,男性雖不曾現身,卻總是強大地在場,經常是牽動故事發展的主線,甚至是撥動女性角色生命曲調最重要的那根弦,而《女族記事》則不是,男性角色確實退居次線,女性角色鮮活立體,隱身次線的男性角色也不是強大的背後靈,但這並不是基於任何女性主義理論的書寫策略,而是一位出身排灣族母系社會的原住民女作家,對於女系家族與部落傳統的紀實繪寫。
另一個差異是,以往的女性家族史小說,大都聚焦於個人史與微觀史,觸及大歷史與公共史者,雖有但不多,而《女族記事》除了女系家族史之外,最獨特的地方是從女族記事側看台灣史,從小歷史微觀史側寫大歷史公共史。這並不是說大歷史優於或重於小歷史,而是因為這部小說的主角,是排灣族不同世代的頭目家族掌家人,是部落王國的女性領導人,她們的個人史與家族史,就不得不與部落整體歷史有關,而日本殖民體制與漢人政權的政策,也不得不與她們產生或直接或幽微的關係。
也因此,這確實是一部難以定義或者超越一般定義的小說,它是女性史、女系家族史、部落史,也是台灣史的某個側面。然而,敘寫部落史或台灣史,都不是作者的核心意旨,這又與一般意義的歷史題材小說不同。應該可以這麼說,部落史與台灣史的線索,既擴充了小說的時間縱深,也成為我們理解故事中幾位女性領導人行事風格的重要參照。

女系家族與台灣史
《女族記事》以南排灣部落的兩個女系家族,一個頭目家族與一個平民家族,幾個世代女性的生命經歷為核心,小說含涉了許多主題,如部落歷史記憶與生活空間場域;部落傳統文化,特別是幾個重要儀式,如離世親人的安魂與召喚、掌家者手紋儀式等;除了這些非日常性、儀式性的描寫之外,部落日常生活細節也散落其間,如水與空間一般自然而然;最重要的主題,是女性部落領導人的形象、母女關係(女性繼承人的傳續)、女性情誼、身體情慾,以及女性主體的生命選擇與承擔等。
小說以兩個女系家族的掌家人為重心,頭目家族的掌家人,也就是部落王國的領導人樂歌安,以及平民家族掌家人,與樂歌安一起長大的隨侍吾艾,由他們向前向後推衍時間線。頭目家族向前拉到日治時期的掌家人,樂歌安的母親爾仍,向後則是樂歌安的女兒依邦、孫女魯真和孫子嘉納夫、曾孫女奈奈,總計五代,而平民家族則以吾艾和女兒阿露伊為主體。小說以這兩個家族數代女性架構出多重交織的故事線,拉開小說敘事的時空幅員。
小說開場,從太陽傾斜寫起,從樂歌安的生命晚年如何面對頭目家族的財產紛爭寫起,而結尾則以吾艾向當代部落女性領導人魯真敘說她的vuvu,也是自己摯友樂歌安的少女時期故事作結,這些故事包括樂歌安為具備部落領導人身分必要的nakivecik 手紋儀式施術過程,也包括樂歌安隱祕收藏一生的愛情記憶。最後,說完故事的吾艾在睡夢中微笑離世,前一個世代的太陽落下,而下一個世代的太陽正等待迸放。
阿[女烏]對頭目家族四代女性角色的設定很有意思,不必花大篇幅描繪外部歷史圖像,就映襯出台灣史與原住民史的某個重要斷面;爾仍處於日本殖民時期,經歷族裔遷徙、傳統受壓制、部落青年被徵調戰場;樂歌安身處跨世代台灣,必須面對傳統與現代的衝突與協商,特別是在宗教與法律層面;樂歌安女兒依邦,出生於政權變換之際,在教會受外國傳道士影響而受洗,堅持去讀教會學校,回到部落後也經常以西方宗教挑戰部落傳統;而孫女魯真,是完全接受現代漢式教育的世代,大學時曾與漢人男子談戀愛,最後結束感情,帶著腹中女兒回歸部落,成為部落王國頭目繼承人。
從時間縱深與鋪展其間的歷史紋理來看,《女族記事》以跨越兩個時代的樂歌安為中心點,展現了很好的敘事張力,透過她的生命故事的前後延伸,可以看見排灣族部落的女性領導人,在兩個重大的歷史劇變時期,如何面對難題,如何抉擇,如何行動。日治末期,在日本殖民體制與各項政策底下,領導人爾仍所面對的難題,除了被迫遷移,失去傳統領域,還有各種傳統儀式被禁制,以及部落青壯男子被徵調去南洋戰場,造成部落男子愈來愈少,作為領導人,爾仍必須思考如何保護她的子民,如何守護並存續傳統。而跨越日本殖民與漢人政權的樂歌安,少女時期在殖民體制的壓制下,隱祕進行手紋儀式,承續傳統,承接部落領導人的重責,晚年則要面對傳統和現代的衝突所產生的家族矛盾,她必須找到解決矛盾,讓家族、部落、傳統得以存續,親人族人也能受到照顧的兩全方法。

溫潤而決斷的女性領導人
這樣的設計構成這部小說的第一個特點:透過敘寫爾仍、樂歌安兩位掌家者的生命故事,建構獨特而鮮明的排灣族部落王國女性領導人形象。這在原住民文學中很少見,(卑南族男作家巴代在《最後的女王》中所描寫的彪馬社女王陳達達,也是形象鮮明的女性領導人,未來可以做交互比對。)阿

2024年2月中文新書 同類商品


我現在就要吃!(耐心)

學著站在別人的立場想一想啊!

想要被擁抱的仙人掌

要是再多一個玩具就好了

賀!玩魔術過新年

幸運女神(感動20萬人,影視將由安雅泰勒喬伊主演)

直到黑夜盡頭

村上私藏 懷舊美好的古典樂唱片2

沒有門檻的幸福

是花季的關係

愛上寫作很容易──六類詞語+六種句型:作文起步大全,從無話可寫到妙筆生花、情感豐富,考試拿高分。

愛上寫作很容易──四類修辭+三種觀察:從只寫流水帳,到文筆好到被瘋傳,動筆吧,因為你值得被看見。

曙英:旅行的日子

葉朱莉醫師

過來抱一下

復仇女神的正義(下)

跑攻籃球 中

青春18×2:日本慢車流浪記

掉藥

土星時間

還有... [顯示所有書籍]

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)