巧讀聊齋誌異
 
作者: (清)蒲松齡, 高欣 
出版社: 大地出版
出版日期: 2020/06
頁數: 368
ISBN-10: 9864023381
ISBN-13: 9789864023387
書城編號: 1679393
 

原價: HK$93.00
現售: HK$88.35 節省: HK$4.65

(購買此書 10本以上 9折, 60本以上 8折)

* 購買後立即進貨, 約需 7-12 天 *


 
商品簡介
 
經典著作優秀改寫,全白話無障礙讀本,內含精美手繪插圖,人物、典故、成語、知識點隨文注釋,是一版適合青少年閱讀的國學入門書。

《聊齋志異》是清初的一部文言短篇小說集,共收小說近五百篇,或講民間的民俗民習、奇談異聞、或講世間萬物的奇異變幻、題材極為廣泛。《聊齋志異》為讀者描繪了一個詭異奇幻的世界,藉描繪狐仙鬼怪,反映人間百態,具有濃郁的浪漫主義色彩。書中既有對漆黑如墨的現實的不滿,又有對懷才不遇、仕途難攀的不平;既有對貪官污吏狼狽為奸的鞭笞,又有對勇於反抗、敢於復仇的平民的讚歎;而數量最多、品質上乘、寫得最美、最動人的是那些人與狐妖、人與鬼神以及人與人之間的純美愛情。此書歷來被視為小說中的翹楚之作,有「空前絕後」的美譽。

本書是《聊齋志異》的白話改寫版,保留了《聊齋志異》的全部精華,故事性強,敘述精彩,篇幅適中,簡明易懂,可讀性非常高,很適合青少年閱讀。

作者

蒲松齡

字留仙、一字劍臣,號柳泉居士,世稱「聊齋先生」,山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人,出生於一個沒落的書香家庭,功名不顯。蒲松齡19歲時,以縣、府、道三個第一考取秀才,頗有文名,但以後參加科舉屢試不中。71歲時才援例成為貢生,因此對科舉制度的不合理深有體驗。加之自幼喜歡民間文學,廣泛搜集精怪鬼魅的奇聞異事,吸取創作營養,熔鑄進自己的生活體驗,創作出傑出的文言短篇小說集《聊齋志異》。以花妖狐魅的幻想故事,反映現實生活,寄託了作者的理想。

目錄

第一回 考城隍/011
第二回 瞳人語/015
第三回 耍蛇人/020
第四回 畫壁/025
第五回 王六郎/030
第六回 偷桃/037
第七回 種梨/042
第八回 勞山道士/045
第九回 狐嫁女/050
第十回 嬌娜/057
第十一回 妖術/069
第十二回 葉生/074
第十三回 新郎/079
第十四回 青鳳/083
第十五回 聶小倩/092
第十六回 水莽草/103
第十七回 耿十八/109
第十八回 口技/114
第十九回 商三官/117
第二十回 劉海石/121
第二十一回 賭符/126
第二十二回 促織/130
第二十三回 酒狂/137
第二十四回 武孝廉/144
第二十五回 柳氏子/150
第二十六回 竇氏/154
第二十七回 劉姓/161
第二十八回 鞏仙/166
第二十九回 二商/174
第三十回 梅女/180
第三十一回 阿英/189
第三十二回 青娥/198
第三十三回 胡四娘/209
第三十四回 牛/217
第三十五回 宦娘/220
第三十六回 阿繡/228
第三十七回 細柳/237
第三十八回 褚生/245
第三十九回 司文郎/251
第四十回 崔猛/261
第四十一回 陳錫九/271
第四十二回 于去惡/280
第四十三回 鳳仙/288
第四十四回 小梅/298
第四十五回 績女/307
第四十六回 張鴻漸/312
第四十七回 雲蘿公主/322
第四十八回 劉夫人/336
第四十九回 神女/344
第五十回 素秋/354

序/導讀

蒲松齡(一六四○--一七一五),字留仙,又字劍臣,出生在淄川(今山東淄博)一個沒落的書香門第。父親蒲槃雖然棄學從商,但學識淵博,對蒲松齡產生了很大影響。十九歲的時候,蒲松齡以第一名的成績考取了當地的秀才。但是至此之後,他多次參加科舉考試始終不中。也就是在這時,他開始了《聊齋志異》的創作。

三十歲的時候,蒲松齡應好友邀請到江蘇揚州府寶應縣做幕僚。這是他第一次離開家鄉,接觸南方的田園山水與風土民情。這段時期裡,他目睹了民間的困頓與疾苦,親身經歷了官場的黑暗與腐敗。從此,他對通往仕途之路的科舉考試不再抱有任何希望。

回到北方以後,蒲松齡一邊以教書為生,一邊大量閱讀藏書,繼續寫作《聊齋志異》。他自幼愛好民間傳說,喜歡搜集鬼魅神怪的離奇故事,創作的時候,他將自己的切身體驗和生活見聞融於其中,慢慢地便成就了《聊齋志異》。《聊齋志異》初步成書於康熙十八年,此時的蒲松齡已步入人生不惑之年。

《聊齋志異》初步完成後,蒲松齡並不滿足,而是想方設法地進行修改和補充。「聊齋」,是蒲松齡的書齋名。所謂「聊」,就是幾個人坐在一起進行交談。據說,蒲松齡修改這部小說的時候,時常在他居住的地方附近搭設一間簡易的茶棚,專門請過往的客人喝茶。凡是給他講鬼怪奇異故事的,一律免收茶錢。每一次,蒲松齡都有意外收穫,事後便將這些故事寫進自己的小說裡。

《聊齋志異》多談狐仙、妖魔、花神、鬼怪,其內容大致有三大類:第一種是人與人或者非人之間的友情、愛情故事;第二種是反抗黑暗社會現實的故事;第三種是諷刺不良品行的道德訓誡故事。其中,尤以人與狐妖、人與鬼神以及人與人之間的愛情篇章最為動人。現代學者、文學家郭沫若曾經評價《聊齋志異》說「寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入木三分」,這是極為中肯的。

在中國文學史上,清代是古典小說發展的巔峰時期,同時也預示著中國古典小說發展的終結。作為這一時期的作品,《聊齋志異》一直顯示著自身獨特的魅力。自成書以來,《聊齋志異》就在中國民間廣泛流傳。後來,它又被翻譯成英、法、德、日等二十多種譯文,享譽海外。

經典 梅子涵

成年人文化多,知道得多,上下五千年,心裡著急,恨不得把一切有價值的書都搬來給小小的孩子看。

成年人關懷多,責任多,總想著未來幾千年的事,恨不得小小的孩子們都能閱讀著幾千年的經典,讓未來因為他們的經典記憶風平浪靜、盛世不斷,給人類一個經久的大指望。

我們要說,這簡直是一個經典的好心腸、好意願,唯有稱頌。

可是一部《資治通鑑》,如何能讓青少年閱讀?即使是《紅樓夢》,那裡面也是有多少敘述和細節,是不能讓孩子有興致的,孩子總是孩子,他們不能深,只能淺,恰是他們的可愛;他們不能沉湎厚度,而只可薄薄地一口氣讀完,也恰是他們蹦蹦跳跳的生命的優點,絕不是缺點!

這樣,那好心腸、好意願便又生出了好靈感、好方式,把很長的故事變短,很繁複的敘述變簡單,很滔滔的教誨變乾脆,很不明白的哲學變明白,於是一本很厚很重的書就變薄變輕了。是的,它們已經不是原來的那一本那一部,不是原來的偉岸和高大,但是它們讓孩子們靠近了,捧得起來了,沒讀幾句已經願意讀完了。於是,一種原本是成年後正襟危坐讀的書,還在小時候沒有學會把玩耍的手洗得乾乾淨淨的時候,已經讀將起來,知道了大概,知道了有這樣的經典和高山,留在他們的記憶裡當個「存目」,等他們長大了以後再去正襟危坐地讀,探到深度,走到高度,弄出一個變本加厲的新亮度來,當成教授和專家。而如果,長大了,實在忙得不可開交,養家糊口,建設世界,沒有機會和情境再閱讀,那麼那小時候的閱讀和記憶也已經為他的生命塗過了顏色,再簡單的經典味道總還是經典的味道,你說,一個人在童年時讀過經典改寫本,還會是一種羞恥嗎?還會沒有經典的痕跡留給了一生嗎?

所以經典縮寫本改寫本的誕生,的確也是一個經典。

它也許不是在中國發明,但是中國人也想到這樣做,是對一種經典做法的經典繼承。經典著作的優秀改寫,在世界文化先進、關懷兒童閱讀的國家,是一個不停止的現代做法,是一個很成熟的出版方式,今天的世界說起這件事,已經絕不只是舉英國蘭姆姐弟的莎士比亞戲劇的例子了,而是非常多,極為豐盛。

所以,我們也可以很信任地讓我們的孩子們來欣賞中國的這一套「新經典」,給他們一個簡易走近經典的機會;而出版者,也不要一勞永逸,可以邊出版邊修訂,等到第五版第十版時簡直沒有缺點,於是這個品種和你的出版,也成長得沒有缺點。那時,這一切也就真的經典了。連同我在前面寫下的這些叫做「序言」的文字。
為孩子做事,為人生做事,是應該經典的。

(清)蒲松齡 作者作品表

聊齋誌異 (上)(2版)
聊齋誌異 (下)(2版)

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)