我在慈禧身邊的兩年:清宮二年記
 
作者: 裕德齡 
書城編號: 26294724

原價: HK$110.00
現售: HK$104.5 節省: HK$5.5

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-12 天

 
 
出版社: 好讀
出版日期: 2023/05
頁數: 256
ISBN: 9789861786636

商品簡介


一個接受西方普通教育的大使女兒,在清宮當宮女的歷險記錄
透過貼身宮女裕德齡,了解慈禧太后的內心世界

太后說:「我可以讓人恨我勝過毒藥,也可以讓人愛我,我有那種力量。」我覺得她真的做到了。

【關於本書】
慈禧太后掌權時期,列強入侵,慈禧太后急需熟知外國禮儀的宮女,便召在日、法住過6年的裕德齡入宮侍奉,為慈禧太后擔任翻譯。
裕德齡擔任宮女2年的時間裡,觀察慈禧太后、光緒皇帝、皇帝妃子、宮廷禮儀,婚後赴美以英文寫作,留下了這本極為珍貴的清宮記事。

【精彩選摘】
「有人告訴我,當人們到了那個國家,喝那裡的水時,他們很快就會忘了自己的國家。你真的是透過學習而掌握那裡所有的語言嗎?還是喝了水讓你學會的呢?」

「你覺得這位女畫家會把我也畫成黑的嗎?這是要送到美國去展覽的,我不希望那邊的人想像我的臉是半白半黑的。」

「我不介意承認自己就是守舊,也看不出我們應該向外國學習的任何理由。有沒有哪個外國女士告訴過你我是一個很兇的老太婆?」

「他問我是否有一天可以影響太后進行改革,並希望他能活著看到那一天,不知道哪來的勇氣,我覺得可以,我向他保證我會盡力而為。」

「好吧,我知道外國人會做一些奇怪的事情,但這是我聽過最奇怪的。想想看,她把自己的名字放在我的畫像上,人們自然而然會覺得這是卡爾小姐的肖像,而不是我自己的肖像。」

「你知道嗎,我經常認為我是有史以來最聰明的女人,其他人無法跟我相比……總有一天,我會用一些非比尋常的事震驚外國人,並做一些我從未做過的事情。」

「我要交代你一件事,那就是每當有外國女士來宮參訪時,一定要靠近皇帝一點兒,這樣她們和他說話時,你就可以翻譯。」

「我不認為太后自己有足夠的力量來改變中國目前的現狀,即使有,她也不願意,要想改革,恐怕還需要很長一段時間。」

「人們似乎認為,僅僅因為我是太后,我就一定活得稱心如意……即使你在宮裡的時間很短,你也可以看出我無法單獨決定任何事情,而每當他們想要什麼時,他們都會互相協商,然後向我提出他們的請求,我卻從沒想過拒絕,除非是非常重大的事情。」

 

作者

裕德齡 (Lizzie Yu Der Ling,1881年6月8日-1944年11月22日)

廣為人知的名字為德齡公主(Princess Der Ling),婚後的英文名為Elisabeth Antoinette White。

1881年出生於武昌,在兄妹五人中排行第三,在荊州、沙市長大。其父裕庚為漢軍正白旗人,晚清官員。母親路易莎.皮爾森是法國人(或稱洋父華母所生的混血兒)。家族本姓徐,以隨名姓的方式稱裕德齡。

1895年,父親任出使日本特命全權大臣三年,後又任駐法公使三年,隨父在日本、法國生活。

1902年冬,裕庚任滿歸國,被賞給太僕寺卿銜,留京養病。21歲的德齡隨父回京。此時列強入侵,慈禧太后急欲討好各國使節和他們的夫人,她從慶親王奕劻口中得知裕庚的女兒通曉外文及西方禮儀,便下旨召裕庚夫人帶同德齡、容齡姊妹入宮覲見,後來德齡與妹妹容齡一起成為紫禁城八女官之一,為慈禧與西方國家使節夫人們交往擔任翻譯。直到1905年3月因父病才離宮到上海。

1907年5月21日,德齡與美國駐滬領事館副領事結婚。

1915年,隨夫赴美。在美開始用英文撰寫回憶錄和紀實文學作品,披露了許多慈禧及清宮的生活情景和晚清政局見聞,都是第一手資料,很受西方讀者歡迎。

譯者簡介

施佳瑩

國立政治大學中文系碩士,美國西雅圖華盛頓大學東亞系博士,研究領域為中國現代文學。著有《個人旅行:西雅圖》、《徐志摩詩選》。

 

試閱


第一章 序曲(摘錄)
●太后召見

一九○三年三月一日,慶親王奕劻和其貝子載振拜訪我們,說太后要立刻召見我的母親、妹妹和我,我們必須第二天早上六點鐘就抵達頤和園的萬壽山。母親告訴慶親王,我們在國外的這些年來一直穿著洋服,是故沒有合適的旗袍能穿去見太后,他回道,他已經跟太后介紹過我們,也提到我們穿的是歐式裝束,太后說我們不必穿旗袍進宮,她很樂意看到我們穿洋服覲見,因為這讓她有機會研究外國人是怎樣穿衣打扮的。妹妹和我都很難決定這個場合應該穿哪件衣服,她希望穿淡藍色的天鵝絨禮服,因為她認為這個顏色最適合她。從我們還是小女孩的時候,母親就一直把我們打扮得一模一樣,但我說我更想穿紅色天鵝絨禮服,因為我認為這樣也許能取悅太后。經過長時間的討論之後,我的意見勝出。我們戴上可愛的紅色帽子,帽緣裝飾著羽毛,搭配同色的鞋子與長筒襪。母親則穿上一件美麗的海綠色雪紡長禮服,其上繡有淡紫紅色鳶尾花,以紫紅色天鵝絨鑲邊,並戴著飾有白色長羽毛的黑色天鵝絨大帽。

當我們住在市中心地區時,唯一的代步工具是轎子,而從我們家到頤和園的距離大約是三十六華里,相當於三小時的車程(一華里約等於三分之一英里或二分之一公里),所以我們必須三點鐘出發,才能早上六點鐘到達。慶親王傳達的訊息使我們激動萬分,因為這是我們第一次進宮,所以我們當然希望展現最好的一面並準時到達。我一生的夢想就是去看看皇宮的模樣,然而,因為我生命中大部分時間都不在北京——實際上是不在中國,我一直沒有機會實現夢想。另一個原因則是我父親從未把妹妹跟我的名字載入官方的滿族兒童名冊中,以至於慈禧太后在我們從巴黎回來之後,才知道裕庚有女兒。父親告訴我,他之所以沒有登錄我們的名字,是因為他希望盡可能提供給我們最好的教育,唯一的辦法就是不要讓太后知道我們的存在,否則的話,根據滿族慣例,二品以上官員的女兒,在年滿十四歲之後都應當進宮,以便皇帝選妃,慈禧太后當初就是以這種方式被咸豐皇帝選中,但我父親不希望我們名列其中,他對我們還有更多的計畫與期望。

當天凌晨三點,天色一片漆黑,我們各自乘著一頂四人小轎出發,轎子一角由一個轎夫扛起,要走這麼長的距離,必須有兩班轎夫接力,這意味著三頂轎子要配備二十四名轎夫,這還不算每頂轎子前方有一個額外的領頭轎夫。除此之外,還有三名騎著馬的軍官,每一名分別護衛一頂轎子,每頂轎子後面還跟著兩名同樣騎著馬的僕人。另外,轎子後面還跟著三輛大篷車供轎夫進去休息。這樣就形成了由四十五個人、九匹馬和三輛篷車組成的隊伍。

坐在轎子當中,我被完全的黑暗包圍,感到異常緊張。萬籟俱寂,只有轎夫嘶啞的來回呼喊,他們彼此提醒注意崎嶇道路上的石頭和窟窿,加之以馬群沉重的腳步聲。對於從未有過長距離乘轎經驗的讀者,我要說的是,這是最不舒服的交通工具,因為乘客必須完全靜止不動地坐直,否則轎子可能會傾覆。這一趟路途十分遙遠,當我到達宮殿大門時,我已經感到非常僵硬和疲倦了。

裕德齡 作者作品表

我在慈禧身邊的兩年:清宮二年記

行走紫禁城─清宮二年生活實錄

進出紫禁城─慈禧后私生活實錄

血泣紫禁城─光緒帝畢生血畦v

穿梭紫禁城─清末政局回憶錄

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)