祕劍.柳生連也
 
作者: 五味康佑 
譯者: 高詹燦
書城編號: 80146

原價: HK$93.00
現售: HK$88.35 節省: HK$4.65

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

抱歉! 此商品已售罄, 不能訂購

如此商品日後有貨, 請通知我, 我的電郵/用戶名稱是:
 
 
出版社: 遠足
出版日期: 2006
頁數: 368
尺寸: 15×21㎝
ISBN: 9789867475923

商品簡介


日本戰國時期到德川幕府初建,諸侯為爭奪天下互相征伐,釵h被攻滅的諸侯手下的武士淪為浪人,這些武藝高強的劍士四處流浪,為生存、出頭而與人比武,讓劍術的發展達到極致。為了增強一己的力量,釵h諸侯也極力網羅這些失國的浪人。同時為能制敵機先,忍術、忍者也成了稱霸天下的最佳利器。在這個失去法度的時代裡,戰亂的歷史融合劍道與忍術的世界,以及人情義理的錯綜複雜,撞擊出五味康佑《祕劍.柳生連也齋》中一篇篇精彩的故事,這11篇獨立的短篇小說集結成一個迥異於中國武俠的異國情調武術世界。 五味康祐(1921-1980)出生於大阪。早稻田大學英文系肄業。在輾轉歷經各種職場後,拜文藝評論家保田與重郎為師。1952年,他以「喪神」榮獲芥川賞,備受世人矚目。此後便以時代小說作家的身份活躍於文壇,興起一股劍豪的熱潮。除了《秘劍》、《一刀齋,背號6號》、《柳生連也齋》、《兩位武藏》、《柳生武藝帳》、《薄櫻記》、《柳生天狗黨》等時代小說外,從充分發揮其音樂造詣的《西方之音》,乃至於他個人興趣濃厚的棒球評論、麻將、占卜等,也都展現出行家以上的水準。

高詹燦,輔仁大學日本語文學研究所畢業,現為專職日文譯者。譯作有《幻獸CHIMERA》系列、《東洋神名事典》等書。個人翻譯網:http://apol-mp.com.tw/~bright_apol-mp/

李長聲1949年出生。隨筆家,翻譯家。曾任吉林人民出版社日本文學雜誌編輯、副主編,自一九八八年僑居日本,供職於出版教育研究所,專攻日本出版文化史。為北京、臺北、上海、廣州等地的報刊撰寫專欄,結集有《四帖半閑話》等。譯書多種。他的作品中文創作為主,以隨筆,散文居多,基本內容是日本風土人情及日中文學界的話題。曾為《日本新華僑報》顧問。九把刀、傅月庵、楊照、張國立、陳浩 俠情共同推薦

1952年以本書的〈喪神〉一文獲得第二十八回芥川賞

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)